Prevod od "o poštovanju" do Italijanski


Kako koristiti "o poštovanju" u rečenicama:

Tokom poduèavanja, šta ste ga nauèili o poštovanju zakona?
Durante i suoi studi.. cosa gli hai insegnato in merito al rispetto della Legge?
Nikad nisam bio baš za to, pogotovo to sranje o poštovanju.
Sì, ma non mi è mai piaciuto tanto. In particolare quella stronzata del portare rispetto.
U boksu se radi o poštovanju, sticanje... i oduzimanje poštovanja od suparnika.
La boxe è rispetto cercare di ottenerlo togliendolo all'avversario.
Rec je o poštovanju Gospoda boga.
E' una questione di rispetto verso il Signore.
Kakav je bio tvoj govor o poštovanju zajednièkih krajnjih ciljeva?
Ehi, ehi, ehi! Che ne e' del tuo discorsetto... riguardo il rispettare la mossa finale dell'altro?
Oni su nedisciplinirani, nerazgovjetni i moraju još dosta uèiti o poštovanju.
Sono indisciplinati, non si sanno esprimere, e hanno molto da imparare sul rispetto.
Nije o tome reè, veæ o poštovanju!
Guarda. Non e' per quello, amico. E' per il rispetto.
Ti æeš mladiæu, morati da nauèiš nesto o poštovanju.
Tu, amico mio, devi imparare a portare un po' di rispetto.
Šeæeru, kad završiš sa igrom, doði dole kod nane, pa æemo malo poprièati o poštovanju tuðeg vlasništva, u redu?
Cucciolina, quando hai finito di giocare, vieni dalla nonna e faremo una piccola chiacchierata sul rispettare la proprieta' altrui. D'accordo?
Da ne spominjem blatantno kršenje nedavne direktive o poštovanju i jednakosti na radnom mjestu.
Senza contare la spudorata infrazione delle recenti direttive dipartimentali su rispetto ed uguaglianza sul posto di lavoro.
Oèito moderne škole ne uèe o snalaženju u prostoru ili o poštovanju kazališta.
A quanto pare l'educazione moderna non sviluppa piu' la consapevolezza dello spazio. O il rispetto per il musical.
Onaj ko više brine o slavi nego o poštovanju, to je sigurno.
Uno a cui importa piu' della fama che del rispetto di se', questo e' certo.
Znate, radi se o poštovanju dobar ukus.
E' questione di rispetto, di buon gusto.
Radi se o poštovanju, a vi ne poštujete njegov bol.
Credo che si basi sul rispetto. E tu del suo dolore non hai rispetto.
Valjda znaš šta piše u Bibliji o poštovanju muža.
Sai cosa dice la Bibbia sul rispettare il proprio marito?
Ako æeš da govoriš o poštovanju, možeš da budeš propalica, ali ako se ne istakneš, izgubiæeš moje poštovanje.
Sei tu che te ne vai in giro a parlare di rispetto. Puoi fare il fannullone se e' questo che vuoi, ma se non ti dai una mossa... Perderai il mio rispetto.
Samo da bude jasno, ovde se ne radi o osveti, veæ o poštovanju.
Tanto per essere chiari, non lo faccio per vendetta, è una questione di rispetto.
Radi se o poštovanju i zajednièkim interesovanjima i...
Ci si deve rispettare, e avere cose in comune, e...
DŽ: I zapravo, osnovna stvar o kojoj smo pričali i prema kojoj smo dizajnirali naše živote -- je to da je očuvanje bilo uvek o poštovanju i slavlju -- je verovatno istina; to je ono što je potrebno.
DJ: E infatti, il nostro argomento iniziale, che ha modellato le nostre vite, è che la conservazione si basa sul rispetto, e sulla celebrazione. Probabilmente è vero. E' ciò di cui ha bisogno.
1.2973909378052s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?